Условия предоставления услуг

1. НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

1.1. НАСТОЯЩИЕ УСЛОВИЯ (ДАЛЕЕ — «УСЛОВИЯ») ПРИМЕНЯЮТСЯ КО ВСЕМ ПРЕДЛОЖЕНИЯМ, ПРОДАЖАМ И ПРИОБРЕТЕНИЯМ УСЛУГ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, КУРСЫ ПОДГОТОВКИ И ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ УСЛУГ НА ВЫЕЗДЕ, ТАКИХ КАК УСТАНОВКА, МИГРАЦИЯ, ОБУЧЕНИЕ НА МЕСТЕ РАБОТЫ) (ДАЛЕЕ — «УСЛУГИ»), ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ: (A) КОМПАНИЕЙ OSISOFT, LLC (США) И КАКИМИ-ЛИБО ЕЕ ДОЧЕРНИМИ КОМПАНИЯМИ («НАС», «МЫ» И «НАШ» В СООТВЕТСТВУЮЩИХ ФОРМАХ) (ДАЛЕЕ — «OSIsoft»), ПРОДАВЦОМ, (B) ВАМИ И ВАШЕЙ КОМПАНИЕЙ, ПОКУПАТЕЛЯМИ («ВЫ» И «ВАШ» В СООТВЕТСТВУЮЩИХ ФОРМАХ).

1.2. ВСЕ ПОКУПКИ ЯВЛЯЮТСЯ ОКОНЧАТЕЛЬНЫМИ И НЕ ПОДЛЕЖАТ ОТМЕНЕ И ВОЗВРАТУ, ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ОГОВОРЕНО В НАШЕМ ПРЕДЛОЖЕНИИ ИЛИ ДРУГИХ СОГЛАШЕНИЯХ, ЗАКЛЮЧЕННЫХ МЕЖДУ OSISOFT И ПОКУПАТЕЛЕМ.

1.3. НАСТОЯЩИЕ УСЛОВИЯ КАСАЮТСЯ ТОЛЬКО УСЛУГ. УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ OSISOFT ИЛИ ДРУГИХ СОГЛАШЕНИЙ, ЗАКЛЮЧЕННЫХ МЕЖДУ OSISOFT И ПОКУПАТЕЛЕМ, БУДУТ ЕДИНСТВЕННЫМИ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ УСЛОВИЯМИ И ПОЛОЖЕНИЯМИ, РЕГУЛИРУЮЩИМИ ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ КОМПАНИЕЙ OSISOFT.


2. ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ПОДТВЕРЖДЕНИЕ И ПОЛУЧЕНИЕ

2.1. Ваш заказ представляет собой предложение приобрести Услуги в соответствии с настоящими Условиями от вашего имени и впоследствии подлежит нашей процедуре принятия. Компания OSIsoft не будет принимать какие-либо дополнительные или иные условия и положения, указанные в вашем заказе на покупку («ЗП») или иным образом, и считается, что мы с ними не согласны, они не имеют юридической силы и ни при каких обстоятельствах не являются обязательными к выполнению, если только мы не выразим согласие с ними в письменной форме. Если вы предоставите номер заказа на покупку, мы можем указать его в наших документах, подтверждающих прием заказа или продажу, и счетах-фактурах исключительно в справочных целях.

2.2. До принятия заказа может быть создано подтверждение вашего заказа. Обратите внимание, что любое такое подтверждение не является официальным принятием вашего заказа.

2.3. Принятие нами вашего заказа вступает в силу, равно как и заключенное соглашение, когда мы явным образом принимаем такое предложение, отправляя ваш заказ/оказывая Услуги и принимая ваш платеж (далее — «Принятие»).


3. ВАШИ ЗАВЕРЕНИЯ

3.1. Вы заявляете, что информация, предоставленная вами при размещении вашего заказа, является актуальной, точной и ее достаточно для выполнения вашего заказа.

3.2. Вы несете ответственность за сохранность и своевременное обновление информации в вашей учетной записи в целях обеспечения точности и полноты, а также за защиту такой информации (и любых паролей, предоставленных вам для доступа к веб-сайту и/или Услугам OSIsoft) от несанкционированного доступа.


4. ЦЕНА И УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ

4.1. Если не оговорено иное, указанные цены не включают НДС и любой другой налог на услуги (если применимо), который должен быть добавлен к сумме, подлежащей уплате.

4.2. Если иное не оговорено в нашем предложении, оплату необходимо произвести до начала оказания Услуг указанным нами способом (а не любыми другими способами, если мы не дали на это предварительное согласие).

4.3. Оплата производится в полном объеме.

4.4. Если оплата производится с помощью кредитной или дебетовой карты, мы спишем средства после начала оказания Услуг. Мы оставляем за собой право проверять платежи по кредитной или дебетовой карте до Принятия.

4.5. В случае выставления счета-фактуры при условии, что вы соответствуете действующим на тот момент кредитным стандартам и политикам OSIsoft, оплату всех сборов и счетов согласно счетам-фактурам OSIsoft необходимо произвести в течение тридцати (30) дней с даты выставления счета-фактуры, в противном случае счета-фактуры будут выставлены к оплате после получения. Вы должны произвести расчет по счетам-фактурам, выставленным компанией OSIsoft, в долларах США или местной валюте, если применимо, без учета валютного контроля и других ограничений.

4.6. На все просроченные суммы по счетам-фактурам, выставленным компанией OSIsoft, начисляются проценты согласно ставке, равной меньшей процентной ставке в размере 1.5 % в месяц или самой высокой ставке, разрешенной законом, начиная с сорокового (40) дня после соответствующего срока погашения.

4.7. Никакие встречные требования или взаимозачеты не могут быть вычтены из какого-либо платежа без нашего письменного согласия.


5. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА

Если вы инициируете процедуру банкротства, заключаете договоренность с кредиторами, суд выносит постановление о ликвидации компании, вы предпринимаете какие-либо аналогичные действия в связи с задолженностью либо такие действия предпринимают по отношению к вам и мы имеем основания полагать, что вы не сможете погасить задолженность в срок либо выплатить какую-либо сумму к сроку прекращения договора или нарушаете какие-либо из настоящих Условий, мы можем прекратить предоставлять услуги без ущерба для любых иных наших прав.


6. ГРАФИКИ ОКАЗАНИЯ УСЛУГ

Графики оказания услуг, указанные на веб-сайте OSIsoft, в сообщении о подтверждении или принятии заказа либо в другом месте, являются предварительными. Несмотря на то, что мы стремимся соблюдать такие графики, мы не обязуемся начинать или завершать предоставление Услуг к определенной дате или датам и не несем ответственности перед вами в отношении задержек или невыполнения обязательств.


7. ЗАКОНЫ И ДРУГИЕ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫЕ АКТЫ ОБ ЭКСПОРТНОМ КОНТРОЛЕ

На технические данные, полученные вами во время предоставления Услуг, может распространяться действие законов и других нормативно-правовых актов США об экспортном контроле, включая, помимо прочего, Закон США «О контроле над экспортом» от 1979 с поправками, а также нормативно-правовые акты, принятые в соответствии с вышеуказанными, и нормативно-правовые акты в других соответствующих юрисдикциях, где вы используете данные. Вы несете ответственность за соблюдение требований этих нормативно-правовых актов и не будете предпринимать никаких действий, чтобы их нарушить.


8. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, ЗАЯВЛЕНА ЛИ ПРЕТЕНЗИЯ ПО ДОГОВОРУ, ВСЛЕДСТВИЕ ГРАЖДАНСКОГО ПРАВОНАРУШЕНИЯ (ВКЛЮЧАЯ НЕОСТОРОЖНОСТЬ), НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИИ, ОБЪЕКТИВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ПО КАКОЙ-ЛИБО ИНОЙ ПРИЧИНЕ И БЫЛА ЛИ КОМПАНИЯ OSISOFT ПРЕДУПРЕЖДЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ПОНЕСЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ ИЛИ НАНЕСЕНИЯ УЩЕРБА, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ OSISOFT НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ФАКТИЧЕСКИЕ УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, СЛУЧАЙНЫЕ, НЕПРЯМЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ИЛИ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА (ВКЛЮЧАЯ УТРАТУ ВОЗМОЖНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ДАННЫХ, ДЕЛОВЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ИЛИ ПРИБЫЛИ) И СОВОКУПНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ OSISOFT НЕ ПРЕВЫСИТ ОБЩУЮ СУММУ КОМИССИИ, УПЛАЧЕННОЙ ВАМИ ЗА УСЛУГИ. Стороны настоящим соглашаются с тем, что распределение рисков, содержащихся в настоящем документе, является основой настоящих Условий.


9. ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ И КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

9.1. Мы выполняем требования применимых законов о защите персональных данных и обязуемся не использовать информацию, которая используется или может быть использована для идентификации вашей личности («Персональные данные»), за исключением случаев, указанных в нашем Заявлении о конфиденциальности («Заявление о конфиденциальности»). Указывая свои Персональные данные во время оформления заказа, вы соглашаетесь на обработку таких Персональных данных в соответствии с упомянутым Заявлением о конфиденциальности с целью выполнения вашего заказа.

9.2. Что касается безопасности данных, которые вы отправляете посредством нашего веб-сайта при оформлении заказа, наше безопасное серверное программное обеспечение шифрует все ваши Персональные данные, включая номер кредитной или дебетовой карты, имя и адрес. Это означает, что введенные вами символы преобразуются в коды, которые затем безопасно передаются по сети Интернет.


10. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

10.1. Вы обязуетесь не переуступать и не передавать свои права, оговоренные этими Условиями, а также не взимать плату и не выказывать намерения получить плату за переуступку этих прав.

10.2. Мы не нарушаем договорные обязательства и не несем ответственности перед вами за возможные убытки и ущерб, если они являются прямым или непрямым следствием неоказания нами услуг по причине вмешательства либо препятствования или оказания услуг с задержкой по причине обстоятельств, не зависящих от нас, включая (помимо прочего) любое стихийное бедствие, войну, беспорядки, гражданские волнения, действия правительства, взрыв, пожар, наводнение, шторм, несчастный случай, забастовку, локаут, торговый спор или нарушение трудовых отношений, поломку установки или оборудования, прерывание поставок электроэнергии или материалов, и в таком случае мы можем отменить ваш заказ и возместить любые проведенные платежи.

10.3. Никакое частичное освобождение, отказ, задержка или отсрочка исполнения любой из сторон какого-либо из настоящих Условий или предоставление времени другой стороне не должно наносить ущерб или ограничивать такие права и полномочия.

10.4. Отказ от каких-либо положений или условий настоящих Условий вступает в силу только в том случае, если они оформлены в письменном виде и подписаны нами. Отказ от прав в связи с любым нарушением какого-либо Условия не должен рассматриваться как отказ от прав в связи с любым последующим нарушением или условием.

10.5. Если по какой-либо причине суд компетентной юрисдикции или мы решим, что какое-либо положение или часть настоящих Условий являются незаконными, невыполнимыми или недействительными в соответствии с применимым законодательством в конкретной юрисдикции:

10.5.1. эти Условия не утратят свою силу в других юрисдикциях при условии, что такое решение или вывод не найдут применения; и

10.5.2. в соответствующей юрисдикции остальные положения настоящих Условий (в максимальной степени, разрешенной законом) будут оставаться в полной силе и действии.

©2021 OSIsoft, LLC